翻訳ミステリ総目録 1916-2005
作家別リスト
海外作家 ル01
Home
前のページ ページ末尾 索引ル 索引一覧 海外作家リストフロントページ
【凡例】
作家名 原綴り(日本名別表記)【作家別名義】
[国 生年−没年]
- 題名 原題 (原書発表年) 訳者/シリーズ・キャラクター 出版社/叢書名[翻訳書発行日]★備考
ル・カレ、ジョン Le Carré, John 書評情報
[英 1931− ]
本名デイヴィッド・ジョン・ムーア・コーンウェル David John Moore Cornwell 。ドーセット州生れ。1961年に外務省書記官として西ドイツのイギリス大使館に赴任。『寒い国から帰って来たスパイ』(1963)でMWA長篇賞、CWAゴールド・ダガーを受賞。1984年にMWAグランドマスター、1988年にCWAダイヤモンド・ダガー受賞。 【CA・CC・EM・TC・TM・EO・MS・(OC)・MM・探百・代採・冒ス・海ミ・ミ作・世文】 [Best/賞/EQ/HMM]
|
- 寒い国から帰って来たスパイ The Spy Who Came in from the Cold (1963) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1964-10-31]
- 死者にかかってきた電話 Call for the Dead (1961) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1965]
- 鏡の国の戦争 The Looking Glass War (1965) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1965-05-31]
- 高貴なる殺人 A Murder of Quality (1962) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1966]
- 寒い国から帰ってきたスパイ The Spy Who Came in from the Cold (1963) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/世界ミステリ全集[1972-11]★再刊/#16/レン・デイトン『ベルリンの葬送』、デイヴィッド・マクダニエル『人類抹殺計画』と合本
- ドイツの小さな町 A Small Town in Germany (1968) 宇野利泰訳 早川書房/46判[1974]
- ティンカー、テイラー、ソルジャー、スパイ Tinker, Tailor, Soldier, Spy (1974) 菊池光訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1975-03-31]
- 寒い国から帰ってきたスパイ The Spy Who Came in from the Cold (1963) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1978-05-31]★再刊
- 死者にかかってきた電話 Call for the Dead (1961) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1978-11-15]★再刊
- スクールボーイ閣下 The Honourable Schoolboy (1977) 村上博基訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1979-07-31]
- 高貴なる殺人 A Murder of Quality (1962) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1979-12-15]★再刊
- 鏡の国の戦争 The Looking Glass War (1965) 宇野利泰訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1980-06-30]★再刊
- スマイリーと仲間たち Smiley's People (1980) 村上博基訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1981-05-31]
- リトル・ドラマー・ガール The Little Drummer Girl (1983) 村上博基訳 早川書房/46判[1983-11-15]
- ティンカー、テイラー、ソルジャー、スパイ Tinker, Tailor, Soldier, Spy (1974) 菊池光訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1986-11-30]★再刊
- スクールボーイ閣下 The Honourable Schoolboy (1977) 村上博基訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1987-01-31]★再刊/上下
- スマイリーと仲間たち Smiley's People (1980) 村上博基訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1987-04-15]★再刊
- パーフェクト・スパイ A Perfect Spy (1986) 村上博基訳 早川書房/46判[1987-04-30]★上下
- ドイツの小さな町 A Small Town in Germany (1968) 宇野利泰訳 早川書房/NV文庫[1990-03-31]★再刊/上下
- ロシア・ハウス The Russia House (1989) 村上博基訳 早川書房/46判[1990-04-30]★上下
- 影の巡礼者 The Secret Pilgrim (1990) 村上博基訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/46判[1991-12-15]
- リトル・ドラマー・ガール The Little Drummer Girl (1983) 村上博基訳 早川書房/NV文庫[1991-12-15]★再刊/上下
- ナイト・マネジャー The Night Manager (1993) 村上博基訳 早川書房/46判[1994-07-31]★上下
- パーフェクト・スパイ A Perfect Spy (1986) 村上博基訳 早川書房/NV文庫[1994-07-31]★再刊/上下
- ロシア・ハウス The Russia House (1989) 村上博基訳 早川書房/NV文庫[1996-04-30]★再刊/上下
- われらのゲーム Our Game (1995) 村上博基訳 早川書房/46判[1996-05-31]
- 影の巡礼者 The Secret Pilgrim (1990) 村上博基訳/ジョージ・スマイリー 早川書房/NV文庫[1997-08-31]★再刊
- ナイト・マネジャー The Night Manager (1993) 村上博基訳 早川書房/NV文庫[1998-06-15]★再刊/上下
- われらのゲーム Our Game (1995) 村上博基訳 早川書房/NV文庫[1999-06-15]★再刊
- パナマの仕立屋 The Tailor of Panama (1996) 田口俊樹訳 集英社/46判[1999-10]
- シングル&シングル Single and Single (1999) 田口俊樹訳 集英社/46判[2000-12]
- ナイロビの蜂 The Constant Gardener (2001) 加賀山卓朗訳 集英社/集英社文庫[2003-12-21]★上下
ル・キュー、ウィリアム Le Queux, William (Tufnell) (ウィリアム・ルキュー/W・ル・キュー/ル・キュー/ウイリアム・ル・キュー/ル・キュウ/ウヰリアム・ル・キュー/ル・クウー/ルキュー/ウイリアム・ルキュウ/ル・キウ/表記なし) 書評情報
[英 1864−1927]
ロンドン生れ。画家を志しパリに行くが挫折。エミール・ゾラに小説が認められ、作家に。旅行家としても知られ、作品もヨーロッパ各国を舞台にしたスパイ冒険ものが多い。邦訳に『カジノの秘密』Secrets of Monte Carlo (1899)[聚英閣/1926]など。 【CA・CC・EM・TC1-3・TM・EO・(MS)・(OC)・MM・現歩・探辞・推展・(探百)・代採・(冒ス)・海ミ】 [AN]
|
- 毒蜘蛛の眼 The Spider's Eye (1905) ???/???[???]
- 謎の死 Rasputinism in London (1919) 三木眞澄訳 弘文社/???[???]
- 妖姫 The Temptress (1895) 菊池寛訳 春陽堂/???[???]
- 燃ゆる恋 Secrets of Monte Carlo (1899) 桃井津根雄訳 昭和書房/???[???]★短篇集
- 覆面 The Man from Dawning Street (1904) 延原謙訳 文藝春秋/《オール讀物》[???]★長篇/雑誌掲載
- カジノの秘密 Secrets of Monte Carlo (1899) 桃井津根雄訳 聚英閣/???[???]★短篇集
- 塹壕生活 小田律訳 玄文社/46判/小田律叢書[1918]★のちルキュー作『禁断の恋』として刊行
- 大兇賊の娘 小田律訳 玄文社/46判[1919-07]★ルキュー
- 禁断の恋 小田律訳 玄文社/46判/探偵叢書[1921-05]★再刊/『大兇賊の娘』の改題再刊
- 密偵の告白 Confessions of a Ladies' Man (1905) 天岡虎雄訳 博文館/46判/探偵傑作叢書[1921-11-07]★短篇集/#02
- 悪の巷 惠美敦郎訳 金剛社/46判/世界伝奇叢書[1922-05]★#05/「濃霧」併録
- 邪悪の家 The House of the Wicked (1906) 新居光三訳 紅玉堂/ルビー叢書[1922-11]★#05
- 毒蜘蛛の網 The House of the Wicked (1906) 新居光三訳 紅玉堂/ルビー叢書[1922-11]★#06/『邪悪の家』続編
- 放浪者の手記 巨勢洵訳 林宇宙堂・目白書房/探偵名作叢書[1922-11]★短篇集/#01/発行1922-12の資料あり
- 暗号の骨牌 As We Forgive Them (1904) 長谷川次郎訳 博文館/46判/探偵傑作叢書[1923-05]★#14
- 怪教の秘密 Rasputinism in London (1919) 三木眞澄訳 小西書店/46判/探偵文藝叢書[1923-07-15]★#03
- 空中よりの声 The Voice from the Void (1922) 安東鶴城訳 小西書店/46判/探偵文藝叢書[1923-08]★#05
- 稀代の結婚魔 Landru: His Secret Love Affairs (1922) 小島憲一郎訳 経済社出版部/46判[1924]★周辺書
- 処女と妖僧 Rasputinism in London (1919) 三木眞澄訳 成光館/46判/世界探偵叢書[1924]★再刊/#03/『怪教の秘密』改題再刊
- 無線電話の罪 The Voice from the Void (1922) 安東鶴城訳 成光館/46判/世界探偵叢書[1924]★再刊/#05/『空中よりの声』改題再刊
- 青衣の乙女 藤田良三訳 アルス/46判/アルス・ポピュラアー・ライブラリー[1924-05]★#04
- 黒い影 星島武夫訳 博文館/46判/探偵傑作叢書[1925-12]★#39
- 誘惑の日 The Day of Temptation (1899) 藤原時三郎訳 金剛社/46判/万国怪奇探偵叢書[1926]★#18
- 密偵の告白 Confessions of a Ladies' Man (1905) 森下雨村訳 博文館/A6判/世界探偵小説全集[1929-06-18]★短篇集/#16/オップンハイム『日東のプリンス』と合本
- ピムリコの博士 The Doctor of Pimlico (1919) 大木篤夫訳 改造社/A6判/世界大衆文学全集[1930-03-03]★#48/ゴロオー『赤襯衣物語』、ランドン『緑の扉』と合本
- 密偵の告白 Confessions of a Ladies' Man (1905) 天岡虎雄訳 博文館/46判/名作探偵[1939-12-15]★再刊/短篇集?/#15/#14の資料あり
- 空中よりの聲 The Voice from the Void (1922) 安東禾村訳 文園社/46判[1945-08-30]★再刊
ル・サージュ Le Sage, Alain-René 書評情報
[仏 1668−1747]
北フランスのブルターニュ半島南端の町サルゾー生れの劇作家、小説家。
|
- 悪漢小説集/悪魔アスモデ Le Diable Boiteux (1707) 中川信訳 集英社/世界文学全集ベラージュ[1979-10-25]★周辺書/アンソロジー/#6/ケベード、フィールディングと合本
ル・ドラン、セルジュ Le Doran, Serge 書評情報
[ − ]
- 世界ハッカー犯罪白書 Cyber Thrillers (1996) 桑原透訳 文藝春秋/46判[1996-09-15]★周辺書/フィリプ・ロゼと共著
- 世界ハッカー犯罪白書 Cyber Thrillers (1996) 桑原透訳 文藝春秋/文春文庫[2000-04-10]★再刊/周辺書/フィリプ・ロゼと共著
ル・ブルトン、オーギュスト Le Breton, Auguste 書評情報
[仏 1913−1999]
本名 Auguste Montfort。レヴァンヌ生れ。パリでさまざまな職業をしつつ、暗黒街とつきあう。1950年代からロマン・ノワールの作家として脚光をあびる。映画化された作品も多い。代表作に『シシリアン』(1967)[ハノ]など。 【CA・(OC)・ミ百・海ミ・世文】 [(MH)/(HKM)]
|
- シシリアン (1967) 岡村孝一訳 早川書房/46判[1970]★A・L・ブルトンと表記
- 無法の群れ―フランス暗黒街の回想 Les Pégriots (1973) 長塚隆二訳 早川書房/46判/NF[1980-03-15]★周辺書
- 男の争い Du Rififi chez les Hommes (1953) 野口雄司訳 早川書房/HPB[2003-12-10]★ポケミス名画座
ル・ムールト、ドルフ Le Moult, Dolph
[ 1935− ]
ビル・ケリー Bill Kellyと共同で、1987年から1991年にかけて、5作の長篇ミステリを発表。 [Best]
|
ルアード、ニコラス Luard, Nicholas (Lambert) 【ジェイムズ・マクヴェイン James McVean】 書評情報
[英 1937− ]
ソルボンヌ大学、ケンブリッジ大学、ペンシルヴァニア大学で学んだのち、NATO情報部と共に活動する Coldstream Guards の一員として勤務。アンドリュー・オズモンドと Private Eye 誌[非ミステリ雑誌]を創始者。エスピオナージュの作家で、邦訳に『オリオン・ライン』(1976)[K・K・ベストセラーズ]、別名ジェイムズ・マクヴェイン名義で『血の臭跡』(1977)がある。生年1938年の資料あり。 【CA・TC2-3・代採】 [Best]
|
ルイス、アーサー・H Lewis, Arthur H.
[ − ]
ルイス、アート Lewis, Art
[ − ]
AHMM1961年11月号に「殺人は木曜日に」が掲載された以外、不明。 [HKM]
|
ルイス、アルフレッド・ヘンリー Lewis, Alfred Henry
[米 1858−1914]
オハイオ州クリーヴランド生れ。若い頃、カウボーイとしてアリゾナやニューメキシコ一帯を放浪した後、1885年にカンサス・シティで弁護士として開業するかたわら、カウボーイの生活を描いた小説で有名になる。《クイーンズ・クォーラム》に Confessions of a Deective (1906) が入った。『シャーロック・ホームズのライヴァルたち3』[HM文]に邦訳あり。 【EM】 [AN]
|
ルイス、アンソニイ Lewis, Anthony 書評情報
[ 1927− ]
- アメリカ司法の英知—ギデオン事件の系譜 Gideon's Trumpet (1964) 山本浩三、山中俊夫訳 世界思想社/A5判[1972]★周辺書
ルイス、アンディ Lewis, Andy
[ − ]
デイヴ・ルイスと共同で映画「コールガール」(1971) の脚本を手がけた。 [賞]
|
ルイス、イーサン Lewis, Ethan
[ − ]
ルイス、エリオット Lewis, Elliot
[米 1917−1990]
1980年から83年にかけて、ロサンゼルスの退職警官フレッド・ベネットのシリーズを7作発表。 【CA】 [賞]
|
ルイス、キャサリン Lewis, Catherine 書評情報
[ 1956− ]
- 逸れた銃弾 Dry Fire (1996) 堀内静子訳 早川書房/MP文庫[1997-04-30]
ルイス、ジョゼフ Louis, Joseph
[米 − ]
ペンネーム。本名不明。サンタモニカの私立探偵エヴァン・パリスのシリーズを2作発表。 [賞]
|
ルイス、ジョン・E Lewis, Jon E. 書評情報
[ − ]
- 完全犯罪の事件簿 Means to a Kill (1994) 戸板由紀恵訳 原書房/46判[1998-05-21]★周辺書
ルイス、ダミアン Lewis, Damien 書評情報
[ − ]
- メンデ—奴隷にされた少女 Slave: The True Story of a Girl's Lost Childhood and her Fight for Survival 真喜志順子訳 ソニー・マガジンズ/46判[2004-10]★周辺書/メンデ・ナーゼルと共著
ルイス、デイヴ Lewis, Dave
[ −1992]
David P. Lewis。アンディ・ルイスと共同で映画「コールガール」(1971) の脚本を手がけた。ほかにジャック・ヒルと共同で「シティ・オン・ファイア」(1979) の脚本がある。 [賞]
|
ルイス、デイビッド Lewis, David 書評情報
[ − ]
- セックスピオナージ—クレムリンのSEXスパイ大作戦 (???) 露木英一訳 講談社/46判[1977-05]★周辺書
- アイスバード号航海記 Ice Bird (1975) 堀江謙一訳 立風書房/46判[1983-01]★周辺書
ルイス、ナイジェル Lewis, Nigel 書評情報
[ − ]
- ペイパーチェイス Paperchase (1981) 中野圭二訳 白水社/46判[1986-05-20]★周辺書
ルイス、ノーマン Lewis, Norman 書評情報
[ 1908−2003]
- 名誉ある社会 The Honoured Society (1964) 大原寿人訳 早川書房/《HMM》[1967-09〜11]★周辺書/雑誌連載/連載
- マフィアの誕生—掟と復讐 大庭忠男訳 早川書房/46判/NF[1972]★周辺書
- オメルタの罠 The Sicilian Specialist (1974) 沢万里子訳 立風書房/46判[1979-02-10]★周辺書
ルイス、ピーター Lewis, Peter
[ − ]
『ジョージ・オーウェル—1984年への道』[平凡社/1983]が邦訳。 [賞]
|
ルイス、ピエール Louÿs, Pierre 書評情報
[仏 1870−1925]
- ポーゾール王の冒険 Les Aventures Du Roi Pausole (1901) 中村真一郎訳 東京創元社/世界大ロマン全集[1957-07-20]★周辺書/長篇/#23
ルイス、マシュー・グレゴリー Lewis, Matthew Gregory (M・G・ルイス/マシュー・G・ルイス) 書評情報
[英 1775−1818]
小説家、詩人、劇作家、外交官。ゴシック小説『マンク』(1795)で知られる。 【CC・EM・(MS)・(OC)・現歩】
|
- マンク—破戒僧 The Monk (1795) 井上一夫訳 東京創元社/46判[1960-12-15]★周辺書/長篇/上下/下巻は1961-01-30発行
- ゴシック演劇集 高村忠明、渡辺善之、上坪正徳訳 国書刊行会/A5判/ゴシック叢書[1979-09-30]★周辺書/戯曲集/#12/日本オリジナル/ジョン・ヒューム、ヒュー・ウォルポールと共著
ルイス、ラング Lewis, Lange
[米 1915− ]
本名 Jane Lewis Beynon。南カリフォルニア大卒。1940年代から50年代にかけて本名を含めて六作の長篇ミステリを書いた。シリーズ・キャラクターにリチャード・タック警部補。 【現歩・ミ本】
|
ルイス、ロイ Lewis, (John) Roy(ston)
[英 1933− ]
教育家、商法関係の著書もある。1969年より作品を発表。初期は法律関係の知識をもとにした作品が多い。のちに、英国各地を舞台にした力作を書く。 【CA・CC2・TC・TM・(OC)・MC・代採】
|
ルイス、ロイ・ハーリー Lewis, Roy Harley
[英 − ]
ロンドンで書店経営をしながら1980年より小説を発表。書店業を背景にしたパズラーを書いている。 【CC2・TM・MM・代採】
|
ルイバコフ、アナトーリー・N Rybakov, Anatolii Naumovich 書評情報
[露 1911− ]
ルーイン、パトリシア Lewin, Patricia 書評情報
[ − ]
ルウィン、ロナルド Lewin, Ronald 書評情報
[ − ]
- 日本の暗号を解読せよ—日米暗号戦史 The Other Ultra (1982) 白須英子訳 草思社/46判[1988-12-12]★周辺書
ルウェリン、サム Llewellyn, Sam(son) 書評情報
[英 1948− ]
- 魔の帆走 Dead Reckoning (1987) 田口俊樹訳/チャーリイ・アガター 二見書房/二見文庫[1989-03-30]
- 栄光のポーツマス Great Circle (1987) 高岬沙世訳 早川書房/46判[1991-08-31]
- ナヴァロンの風雲 Storm Force from Navarone (1996) 平井イサク訳/マロリー 早川書房/NV文庫[2001-08-31]
- ナヴァロンの雷鳴 Thunderbolt from Navarone (1998) 平井イサク訳/マロリー 早川書房/NV文庫[2002-07-15]
ルヴェル、モーリス Level, Maurice (ルヴェル) 書評情報
[仏 1876−1926]
軍人だった父親の関係で少年時代をアルジェリアで過ごす。パリで医学を修め、医員として病院に勤務する。かたわら書いたコントが《フランスのポー》と評判になり、我国にも田中早苗訳で多く紹介され、のちに中島河太郎編『ルヴェル選集』[創土社]としてまとまっている。第一次大戦後は長篇も。 【探辞・推展】 [HMM/別宝/AN]
|
- 無名島 L'ile sans nom (1922) 井上勇訳 博文館/《新青年》[1927-01増]★長篇/雑誌掲載
- 夜鳥 田中早苗訳 春陽堂/46判[1928-06]★短篇集/日本オリジナル
- ルヴェル集 水谷準訳 博文館/A6判/世界探偵小説全集[1930-02-23]★短篇集/#20/マーシャル『鎖の環』と合本
- 青蝿 田中早苗訳 博文館/A6判/博文館文庫[1939-06-10]★再刊/短篇集/『夜鳥』の改題再刊/2編削除
- モーリス・ルヴェル短篇集 田中早苗訳 東京創元社/世界大ロマン全集[1957-01-15]★再刊/#10/ジュール・ヴェルヌ『八十日間世界一周』併録
- ルヴェル傑作集 田中早苗、他訳 創土社/46判[1970]★周辺書/短篇集/日本オリジナル/中島河太郎=編
- 夜鳥 Les Oiseaux de Nuit (1903) 田中早苗訳 東京創元社/創元推理文庫[2003-02-14]★再刊/短篇集/日本オリジナル
ページ先頭 次のページ 索引ル 索引一覧 海外作家リストフロントページ