翻訳ミステリ総目録 1916-2005
作家別リスト
海外作家 ホ01
Home
前のページ ページ末尾 索引ホ 索引一覧 海外作家リストフロントページ
【凡例】
作家名 原綴り(日本名別表記)【作家別名義】
[国 生年−没年]
- 題名 原題 (原書発表年) 訳者/シリーズ・キャラクター 出版社/叢書名[翻訳書発行日]★備考
蒲松齢(ホ ショウレイ) ほ しょうれい 書評情報
[中国 1640−1715]
ボア、ロジャー Boar, Roger 書評情報
[ − ]
ボアゴベ、フォルチュネ・デュ Boisgobey, Fortune Du
[ − ]
→デュ・ボアゴベ、フォルチュネ Du Boisgobey, Fortune (August)
|
ボアシェール、アルベール Boissiere, Albert (アルベール・ボアッシェール) 書評情報
[仏 1866−?]
ボアロー、ピエール Boileau, Pierre (Prosper) (ピエール・ボワロー) 書評情報
[仏 1906−1988]
パリのモンマルトルの丘下、ピガール地区生れ。ナルスジャックとコンビを組む以前の作品は不可能犯罪をテーマにした小説が多い。→ボアロー=ナルスジャック 【(OC)・ミ本】 [EQ/HMM/別宝/AN]
|
- 三つの消失 Le Repos de Bacchus (1938) 松村喜雄訳/アンドレ・ブリュネル 光文社/《EQ》[1981-03〜05]★長篇/雑誌掲載/連載
- 殺人者なき六つの殺人 Six Crimes Sans Assassin (1939) 松村喜雄訳 講談社/講談社文庫[1985-03-15]
- 死のランデブー Les Rendez-vous de Passy (1951) 佐々木善郎訳/アンドレ・ブリュネル 読売新聞社/A6判/フランス長篇ミステリー傑作選[1986-10-10]★#5
- 大密室 Le Repos de Bacchus / La mort est du voyage (1938/1948) 松村喜雄訳 晶文社/46判[1988-05-20]★トーマ・ナルスジャックと共著/ボアローの「三つの消失」とナルスジャックの「死者は旅行中」
ボアロー=ナルスジャック Boileau et Narcejac (ボワロー=ナルスジャック/ボアロ=ナルスジャック/ボアロー&ナルスジャック/ナルスジャック・ボアロー/ナルスジャック・ボワロー/ナルスジャック・ボワロ/ボワロ&ナルスジャック) 【アルセーヌ・ルパン Arsène Lupin】 書評情報
[ − ]
ピエール・ボアローとトーマ・ナルスジャックの共同ペンネーム。1952年の『悪魔のような女』以降、合作をはじめる。怪奇味のあるサスペンス小説が多い。評論家としても著名。1970年代にはアルセーヌ・ルパン名義で新ルパン冒険譚も書いた。 【CA・CC・TC2-4・探辞・推展・探百・ミ百・ミ本・海ミ・世文】 [Best/EQ/(MH)/(HKM)/HMM]
|
- 悪魔のような女 Celle qui n'était plus... (1952) 北村太郎訳 早川書房/HPB[1955-06-15]
- 死者の中から D'entre les morts... (1954) 日影丈吉訳 早川書房/HPB[1956-10-15]
- 魔性の眼 Le Mauvais oeil (1956) 秋山晴夫訳 早川書房/HPB[1957-08-15]★中篇集
- 牝狼 Les Louves (1955) 岡田真吉訳 東京創元社/現代推理小説全集[1957-09]★#14/マリオ・ソルダアティ『窓』と合本
- 影の顔 Les visages de l'ombre (1953) 三輪秀彦訳 早川書房/HPB[1958-10-30]
- 思い乱れて A coeur perdu (1959) 大久保和郎訳 東京創元社/創元推理文庫[1959-10-30]
- 技師は数字を愛しすぎた L'ingénieur aimait trop les chiffres (1958) 大久保和郎訳 東京創元社/創元推理文庫[1960-03-25]
- 女魔術師 Les Magiciennes (1957) 江口清訳 東京創元社/創元推理文庫[1961-07-07]
- 牝狼 Les Louves (1955) 岡田真吉訳 東京創元社/世界名作推理小説大系[1962-04]★再刊/#21/ノエル・カレフ『死刑台のエレベーター』、カトリーヌ・アルレー『藁の女』と合本
- 呪い Maléfices (1961) 大久保和郎訳 東京創元社/創元推理文庫[1963-04-19]
- 仮面の男 Maldonne (1962) 井上勇訳 東京創元社/創元推理文庫[1964-07-10]
- 推理小説論—恐怖と理性の弁証法 Le Roman Policier (1964) 寺門泰彦訳 紀伊国屋書店/現代文芸評論叢書[1967]★周辺書
- 私のすべては一人の男 Et mon tout est un homme (1965) 中村真一郎訳 早川書房/46判[1967]
- 青列車は13回停る…… Le Train Bleu s'arrête treize fois (1966) 北村良三訳 早川書房/《HMM》[1967-03〜07]★短篇集/雑誌掲載/連載
- 犠牲者たち Les vivtimes (1964) 石川湧訳 東京創元社/創元推理文庫[1967-08-25]
- 青列車は13回停る Le Train Bleu s'arrête treize fois (1966) 北村良三訳 早川書房/HPB[1968-06-30]★短篇集
- 海の門 La porte du large (1969) 荒川比呂志訳 早川書房/HPB[1970-09-30]
- 島 Delirium / L'ile (1969) 山根和郎訳 早川書房/HPB[1971-02-15]★中篇集
- 死はいった、おそらく…… La mort a dit: Peut-être (1967) 大友徳明訳 早川書房/HPB[1971-03-15]
- 悪魔のような女 Celle qui n'était plus... (1952) 北村太郎訳 早川書房/世界ミステリ全集[1973-04]★再刊/#09/ジョルジュ・シムノン『メグレの回想録』、アルベール・シモナン『現金に手を出すな』と合本
- 砕けちった泡 La Vie en Mietters (1972) 荒川比呂志訳 早川書房/HPB[1974-03-15]
- 嫉妬 Les veufs (1970) 谷亀利一訳 早川書房/HPB[1974-12-15]
- ちゃっかり女 Manigances (1972) 日影丈吉訳 早川書房/HPB[1975-06-30]★短篇集
- 殺人はバカンスに Opération primevère (1973) 荒川浩充訳 早川書房/HPB[1975-12-31]
- アルセーヌ・ルパンの第二の顔 Le second visage d'Arsène Lupin (1975) 榊原晃三訳/アルセーヌ・ルパン 新潮社/新潮文庫[1976]★本来アルセーヌ・ルパン名義
- 影の顔 Les visages de l'ombre (1953) 三輪秀彦訳 早川書房/HM文庫[1976-08-31]★再刊
- 死者の中から D'entre les morts... (1954) 日影丈吉訳 早川書房/HM文庫[1977-06-15]★再刊
- 探偵小説 Le Roman Policier (1975) 篠田勝英訳 白水社/新書/文庫クセジュ[1977-07]★周辺書
- すりかわった女 La Tenaille (1975) 荒川浩充訳 早川書房/HPB[1978-09-15]
- ルパン、100億フランの炎 La Justice d'Arsène Lupin (1977) 谷亀利一訳/アルセーヌ・ルパン サンリオ/46判[1979-04-25]★本来アルセーヌ・ルパン名義
- わが兄弟、ユダ Frère Judas (1974) 佐々木善郎訳 早川書房/HPB[1979-06-15]
- 銀のカード Carte Vermeil (1976) 岡田正子訳 早川書房/HPB[1980-12-31]
- ひそむ罠 La Lepre (1976) 伊東守男訳 早川書房/HPB[1982-08-31]
- 野獣世代 L'age Bete (1978) 伊藤守男訳 早川書房/HPB[1982-11-30]
- 幻の馬 Sans atout et le cheval fantome 榊原裕子訳/少年探偵サン・ザトゥ 偕成社/B6判小/偕成社文庫/Kノベルス[1995-07]★ジュヴナイル
- 消えた死体 Une etrange disparition (1985) 榊原裕子訳/少年探偵サン・ザトゥ 偕成社/B6判小/偕成社文庫/Kノベルス[1995-10]★ジュヴナイル
- うしなわれた過去 La vengeance de la mouche (1990) 榊原裕子訳/少年探偵サン・ザトゥ 偕成社/B6判小/偕成社文庫/Kノベルス[1996-02]★ジュヴナイル
- 悪魔のような女 Celle qui n'était plus... (1952) 北村太郎訳 早川書房/HM文庫[1996-07-15]★再刊
- めまい Sueurs Froides (1958) 太田浩一訳 パロル舎/46判[2000-09-08]★再刊
ホァン、ジム Huang, Jim 書評情報
[ − ]
- 書店のイチ押し!海外ミステリ特選100 100 Favorite Mysteries of the Century (2000) 白須清美訳 早川書房/46判/NF[2003-10-15]★周辺書/編著
ホイ、クレア Hoy, Claire 書評情報
[ − ]
- モサド情報員の告白 By Way of Deception (1990) 中山善之訳 TBSブリタニカ/46判[1992-02-27]★周辺書/ビクター・オストロフスキーと共著/発行日03-09?
ホイートリー、デニス Wheatley, Dennis (Yeats) (デニス・ホイートリ/デニス・ホイートリイ/デニス・ヰートレー/デニス・ウィトレー) 書評情報
[英 1897−1977]
ロンドン生れ。1930年代から『黒魔団』(1935)[国書]などの大衆的な国際スリラー作家として活躍した。ド・リシュロー公爵が登場するシリーズは1970年まで11作ある。また『マイアミ沖殺人事件』(1936)[中央公論社]からはじまる《手掛かり付録つき探偵小説》も発表し、話題となる。またアンソロジー『恐怖の一世紀』(チェスタトンの『探偵小説の世紀』の姉妹編)のほか、同シリーズでスパイ小説も編纂。 【CA・CC・EM・TC・EO・(MS)・MM・現歩・代採・ミ作】 [(HKM)/AN]
|
- 禁断の魔境 The Forbidden Territory (1933) 原圭二訳 博文館/《新青年》[1928-08増]★長篇/雑誌掲載
- 調書・ヨットの殺人 Murder Off Miami (1936) 藤村譲治、丸尾長顕訳 太白書房/46判[1937-07-30]★ジェー・ジー・リンクス原案
- 黒魔団 The Devil Rides Out (1935) 平井呈一訳/ド・リシュロー公爵 東京創元社/世界恐怖小説全集[1959-05]★周辺書/長篇/#06
- 黒魔団 The Devil Rides Out (1935) 平井呈一訳/ド・リシュロー公爵 国書刊行会/B6判/ドラキュラ叢書[1976-07]★再刊/#01/改訳
- マイアミ沖殺人事件 Murder Off Miami (1936) 土屋政雄訳 中央公論社/A4判変[1982-10-20]★再刊/ジョー・リンクス=原案/『ヨットの殺人』[1937]として邦訳あり
- 誰がロバート・プレンティスを殺したか Who Killed Robert Prentice? (1937) 土屋政雄訳 中央公論社/A4判変[1983-01-25]★J・リンクスと共著
- マリンゼー島連続殺人事件 The Malinsay Massacre (1938) 土屋政雄訳 中央公論社/A4判変[1983-04-25]★ジョー・リンクスと共著
- 新・黒魔団 Strange Conflict (1941) 片岡しのぶ訳/ド・リシュロー公爵 国書刊行会/A5判/デニス・ホイートリー黒魔術小説傑作選[1983-05-25]★周辺書/長篇
- 娘を悪魔に To the Devil-a Daughter (1953) 根元政信訳 国書刊行会/A5判/デニス・ホイートリー黒魔術小説傑作選[1983-06-25]★周辺書/長篇
- 手掛りはここにあり Herewith the Clues! (1939) 土屋政雄訳 中央公論社/A4判変[1983-07-20]★ジョー・リンクスと共著
- 悪魔主義者 The Satanist (1960) 小林勇次訳 国書刊行会/A5判/デニス・ホイートリー黒魔術小説傑作選[1983-07-25]★周辺書/長篇/上下/下巻は1983-08-25発行
- 黒魔団 The Devil Rides Out (1935) 平井呈一訳/ド・リシュロー公爵 国書刊行会/A5判/デニス・ホイートリー黒魔術小説傑作選[1983-09]★再刊
- ナチス黒魔団 They Used Dark Forces (1964) 根元政信訳/ジョージ・サラスト 国書刊行会/A5判/デニス・ホイートリー黒魔術小説傑作選[1983-10-25]★周辺書/長篇/上下/下巻は1983-11-25発行
- 真夜中の黒ミサ 恐怖の一世紀1 A Century of Horror Stories (1935) 羽田詩津子、長井裕美子、仁賀克雄訳 朝日ソノラマ/ソノラマ文庫海外シリーズ[1985-07-31]★周辺書/アンソロジー/#17/編著/4分冊の1
- 悪魔の化身 恐怖の一世紀2 A Century of Horror Stories (1935) 樋口志津子、竹生淑子訳 朝日ソノラマ/ソノラマ文庫海外シリーズ[1985-08-30]★周辺書/アンソロジー/#18/編著/4分冊の2
- 13人の鬼あそび 恐怖の一世紀3 A Century of Horror Stories (1935) 猪俣美江子、笹瀬麻百合訳 朝日ソノラマ/ソノラマ文庫海外シリーズ[1985-09-30]★周辺書/アンソロジー/#19/編著/4分冊の3
- 神の遺言 恐怖の一世紀4 A Century of Horror Stories (1935) 小島恭子訳 朝日ソノラマ/ソノラマ文庫海外シリーズ[1985-10-31]★周辺書/アンソロジー/#20/編著/4分冊の4
- マイアミ沖殺人事件 Murder Off Miami (1936) 土屋政雄訳 中央公論社/中公文庫[1986-10-10]★再刊/ジョー・リンクス原案
ホイーラー、ヒュー Wheeler, Hugh Callingham (ヒュー・ウィーラー) 【Q ・パトリック Q. Patrick/パトリック・クェンティン Patrick Quentin】
[英→米 1912−1987]
ロンドン生れ。ロンドン大学卒。1942年にアメリカに帰化。演劇界でも成功をおさめ、二度にわたりトニー賞を受賞。 →クェンティン、パトリック Quentin, Patrick 【EM・TC・(OC)】 [賞]
|
ホィールライト、ジュリー Wheelwright, Julie 書評情報
[ − ]
- 危険な愛人マタハリ—今世紀最大の女スパイ The Fatal Lover: Mata Hari and the Myth of Women in Espionage (1992) 野中邦子訳 平凡社/46判/20世紀メモリアル[1994-02]★周辺書
ホイッティントン、ハリー Whittington, Harry (Benjamin) (ハリイ・ホイッティントン/H・ホイッティングトン) 書評情報
[米 1915−1989]
フロリダ州生れ。編集者などをしつつ、1945年から長篇小説を執筆。10以上のペンネームを用い、ミステリ以外の作品も含めて100冊以上のペイパーバックがある。50年代、60年代はミステリが中心。短篇も数多い。プロンジーニは50年代のペイパーバック《キング》と呼んでいる。長篇邦訳は『ナポレオン・ソロ/最終作戦』(1965)[HPB]がある。 【CA・TC・(MS)・(OC)・MM・ミ百】 [MH/HMM]
|
- 最終作戦 The Doomsday Affair (1965) 青木秀夫訳/ナポレオン・ソロ 早川書房/HPB[1966-02-28]
- 殺人の代償 Web of Murder (1958) 佐藤耕土訳 扶桑社/扶桑社ミステリー[2003-09-30]
ホイットニー、フィリス・A Whitney, Phyllis A(yame) (フィリス・ホイットニー/P・A・ホイットニー/ホイットニー) 書評情報
[米 1903− ]
おもに児童ミステリを書いている女性作家。『のろわれた沼の秘密』(1960)[あかね書房]と The Mystery of the Hidden Hand (1963) で二度、MWA最優秀児童ミステリ賞を受賞した。大人向きのミステリ作品も多く『失われた島』(1970)[角文]などが邦訳。 【CA・CC2・EM・TC・TM・EO・(MS)・OC・代採】 [賞]
|
ホイットニー、ポリイ Whitney, Polly
[ 1948− ]
ホイットフィールド、ラウール Whitfield, Raoul (Fauconnier) (ラウル・ホイットフィールド) 書評情報
[米 1896−1945]
生年は1897年説、1898年説もあり。ニューヨーク生れ。フィリッピンで育ち、第一次世界大戦に空軍パイロットとして参加。1923年ごろからパルプ・マガジン・ライターとなり、《ブラック・マスク》の常連だった。最近になって長篇の邦訳が出る。 【CA・EM・TC・TM・EO・(OC)・MM・ハ探・代採・ミ百・海ミ・ミハ】 [Best/EQ/(MH)/HMM/AN]
|
ホイットモア、L・H Whittemore, L. H. 書評情報
[ − ]
- スーパー・コップ The Super Cops (1973) 大島良行訳 早川書房/46判/NF[1973]★周辺書
- スーパー・コップ—ニューヨーク市警の超人警官 The Super Cops (1973) 大島良行訳 早川書房/NF文庫[1978-03-15]★再刊/周辺書
ホイットモア、スタンフォード Whitmore, Stanford
[米 1925− ]
映画、TVの脚本家。TVシリーズ「逃亡者」(1963〜1967) の脚本など。 [賞]
|
ホイト、エドウィン・P Hoyt, Edwin Palmer (Jr.) 書評情報
[ 1923− ]
ボイド、ダグラス Boyd, Douglas 書評情報
[ − ]
- 外人部隊 ディエン・ビエン・フーの黄金 The Eagle and the Snake (1992) 伊達奎訳 東京創元社/創元ノヴェルズ[1998-07-24]★上下
ホイト、リチャード Hoyt, Richard (Duane) 書評情報
[米 1941− ]
オレゴン州生れ。オレゴン大卒。新聞記者、大学助教授などを経て、私立探偵ジョン・デニスンの活躍する『デコイの男』(1980)[HM文]で作家デビュー。 【CA・CC2・TC2-4・TM・EO・(MS)・(OC)・海ミ】 [賞/AN]
|
- デコイの男 Decoys (1980) 浅倉久志訳/私立探偵ジョン・デンスン 早川書房/HM文庫[1988-04-15]
- シスキユーの対決 Siskiyou (1984) 浅倉久志訳/私立探偵ジョン・デンスン 早川書房/HM文庫[1988-09-30]
- ハリーを探せ 30 for a Harry (1981) 浅倉久志訳/私立探偵ジョン・デンスン 早川書房/HM文庫[1990-01-31]
ボイド=ホール、キャロル Boyd-Hall, Carol
[ − ]
「ああ、母さん」(1980)がEQMMのファースト・ストーリーに。ミシガン州マスケゴン地域短期大学で大学新聞の記者をしたことも。 [EQ]
|
ポイヤー、ジョー Poyer, Joe 書評情報
[米 1939− ]
本名 Joseph John Poyer, Jr.。中国を舞台にしたスパイ小説の草分けのひとり。 【CA・代採・(冒ス)】
|
- 謀略マラッカ海峡 Operation Malacca (1966) 井坂清訳 パシフィカ/46判/海洋冒険小説シリーズ[1978-11-06]★周辺書/長篇/#4
- トラリーの霧 The Shooting of the Green (1973) 井坂清訳/コール・ブローガン 早川書房/46判[1979-05-31]
- 氷雪の脱出行 North Cape (1969) 鎌田三平訳 パシフィカ/46判/海洋冒険小説シリーズ[1980-09-04]★周辺書/長篇/#20
- ナチ金塊を奪え! The Balkan Assignment (1971) 小菅正夫訳 徳間書店/徳間文庫[1986-06-15]
- ノールカプ岬 North Cape (1969) 鎌田三平訳 東京創元社/創元推理文庫[1987-02-20]★再刊/『氷雪の脱出行』の改題文庫化
ポイヤー、デイヴィッド Poyer, David (Charles) 書評情報
[ 1949− ]
- 冬山の追撃 The Dead of Winter (1988) 厚木淳訳 東京創元社/創元ノヴェルズ[1994-02-25]
- ハッテラス・ブルー Hatter as Blue (1989) 厚木淳訳/ライル・ギャラウェー 東京創元社/創元ノヴェルズ[1994-03-25]
- 湾岸の敵 The Gulf (1990) 赤井照久訳/ダン・レンソン 東京創元社/創元ノヴェルズ[1996-01-19]★上下
- 氷海の嵐 The Circle (1992) 赤井照久訳/ダン・レンソン 東京創元社/創元ノヴェルズ[1996-08-30]★上下
ボイヤー、ブライアン Boyer, Brian (D.) 書評情報
[ − ]
- 麻薬都市 The Headhunters: Heroin Triple Cross (1974) 押田由紀訳/《ヘッドハンターズ》 東京創元社/創元推理文庫[1987-06-19]★鏡明監修《ペーパーバック・ヒーローズ》/ジョン・ワイズマンと共著
ボイヤー、リック Boyer, Rick 書評情報
[米 1943− ]
本名 Richard Lewis Boyer。イリノイ州エヴァンストン生れ。デニスン大卒。教師、編集者を経て、1976年にホームズのパスティーシュ長篇でデビュー。MWA長篇賞を受賞した『ケープ・コッド危険水域』(1982)[HM文]から始まる外科医の冒険家ドク・アダムスのシリーズで知られる。 【CC2・TC3-4・TM・(EO)・(MS)・(OC)・MM・(冒ス)・海ミ】 [賞]
|
- ケープ・コッド危険水域 Billingsgate Shoal (1982) 村上博基訳/外科医チャーリズ・アダムズ 早川書房/46判[1984-12-31]
- 幻のペニー・フェリー The Penny Ferry (1984) 田口俊樹訳/外科医チャーリズ・アダムズ 早川書房/46判[1986-05-31]
- デイジー・ダックス The Daisy Ducks (1986) 田口俊樹訳/外科医チャーリズ・アダムズ 早川書房/46判[1989-06-30]
- ケープ・コッド危険水域 Billingsgate Shoal (1982) 村上博基訳/外科医チャーリズ・アダムズ 早川書房/HM文庫[1991-10-31]★再刊
- ナンタケットの墓標 The Whale's Footprints (1988) 田口俊樹訳/外科医チャーリズ・アダムズ 早川書房/HM文庫[1992-06-30]
- 幻のペニー・フェリー The Penny Ferry (1984) 田口俊樹訳/外科医チャーリズ・アダムズ 早川書房/HM文庫[1993-02-28]★再刊
- デイジー・ダックス The Daisy Ducks (1986) 田口俊樹訳/外科医チャーリズ・アダムズ 早川書房/HM文庫[1993-12-15]★再刊
ページ先頭 次のページ 索引ホ 索引一覧 海外作家リストフロントページ