翻訳ミステリ総目録 1916-2005
作家別リスト
海外作家 ラ02
Home
前のページ ページ末尾 索引ラ 索引一覧 海外作家リストフロントページ
【凡例】
作家名 原綴り(日本名別表記)【作家別名義】
[国 生年−没年]
- 題名 原題 (原書発表年) 訳者/シリーズ・キャラクター 出版社/叢書名[翻訳書発行日]★備考
ライス、キャスリーン Reiss, Kathryn
[ − ]
ライス、クレイグ Rice, Craig (クレーグ・ライス) 【ジプシー・ローズ・リー Gypsy Rose Lee/マイケル・ヴェニング Michael Venning】 書評情報
[米 1908−1957]
本名 Geogiana Ann Randolph。シカゴ生れのシカゴ育ちの作家。弁護士J・J・マローンとジャスタス夫妻が活躍するユーモア・ミステリで人気が高い。短篇も多い。ハリウッドでの脚本書き時代にスチュアート・パーマーと知りあい合作もした。別名マイケル・ヴェニング。他にジプシー・ローズ・リー名義の作品も。 【CA・CC・EM・TC・TM・EO・(MS)・OC・MM・娯殺・現歩・作作・探辞・推展・探百・代採・ミ本・海ミ・ミ作・世文】 [Best/EQ/MH/HKM/HMM/別宝/AN]
|
- 素晴らしき犯罪 Having Wonderful Crime (1943) 兼井連訳/弁護士J・J・マローン 岩谷書店/《宝石》[1950-01]★長篇/雑誌掲載
- 甘美なる殺人 Home Sweet Homicide (1944) 長谷川修二訳 岩谷書店/《宝石》[1950-06]★長篇/雑誌掲載
- 素晴らしき犯罪 Having Wonderful Crime (1943) 新浜順訳/弁護士J・J・マローン 新樹社/46判/ぶらっく選書[1950-06-30]★#11
- 怒りの審判 Trial by Fury (1941) 長谷川幸雄訳/弁護士J・J・マローン 新樹社/46判/ぶらっく選書[1950-07-15]★#12
- 第四の郵便屋 The Fourth Postman (1948) 妹尾韶夫訳/弁護士J・J・マローン 新樹社/46判/ぶらっく選書[1950-09-30]★#04
- 大はずれ殺人事件 The Wrong Murder (1940) 長谷川修二訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HPB[1955-08-15]
- 矮人(こびと)殺人事件 The Big Midget Murders (1942) 平井イサク訳/弁護士J・J・マローン 岩谷書店/《別冊宝石》[1955-10]★長篇/雑誌掲載/世界探偵小説全集14
- 幸運な死体 The Lucky Stiff (1945) 平井喬訳/弁護士J・J・マローン 岩谷書店/《別冊宝石》[1955-10]★長篇/雑誌掲載/世界探偵小説全集14
- 大あたり殺人事件 The Right Murder (1941) 長谷川修二訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HPB[1956-06-30]
- セントラル・パーク事件 The Sunday Pigeon Murders (1942) 大門一男訳/ビンゴ・リグス&ハンサム・クザック 早川書房/HPB[1957-06-30]
- スイート・ホーム殺人事件 Home Sweet Homicide (1944) 長谷川修二訳 早川書房/HPB[1957-06-30]
- マローン御難 Knocked for a Loop (1957) 森郁夫訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HPB[1959-03-31]
- 七面鳥殺人事件 The Thursday Turkey Murders (1943) 小笠原豊樹訳/ビンゴ・リグス&ハンサム・クザック 早川書房/HPB[1959-04-15]
- エイプリル・ロビン殺人事件 The April Robin Murders (1958) 森郁夫訳/ビンゴ・リグス&ハンサム・クザック 早川書房/HPB[1959-11-30]★エド・マクベインと共著
- 素晴らしき犯罪 Having Wonderful Crime (1943) 長谷川修二訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HPB[1960-06-30]★再刊
- 居合わせた女 Innocent Bystander (1949) 恩地三保子訳 早川書房/HPB[1961-02-28]
- 暴徒裁判 Trial by Fury (1941) 恩地三保子訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HPB[1962-02-15]★再刊
- わが王国は霊柩車 My Kingdom for a Hearse (1957) 中村能三訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HPB[1965-03-31]
- スイート・ホーム殺人事件 Home Sweet Homicide (1944) 長谷川修二訳 早川書房/HM文庫[1976-06-20]★再刊
- 大はずれ殺人事件 The Wrong Murder (1940) 小泉喜美子訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HM文庫[1977-04-30]★再刊/改訳
- 大あたり殺人事件 The Right Murder (1941) 小泉喜美子訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HM文庫[1977-11-30]★再刊
- 幸運な死体 The Lucky Stiff (1945) 小泉喜美子訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/《HMM》[1981-01〜03]★長篇/雑誌掲載/連載
- 幸運な死体 The Lucky Stiff (1945) 小泉喜美子訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HM文庫[1982-01-15]★再刊/改訳
- 素晴らしき犯罪 Having Wonderful Crime (1943) 小泉喜美子訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HM文庫[1982-02-15]★再刊/改訳
- マローン売り出す 8 Faces at 3 (1939) 小鷹信光訳/弁護士J・J・マローン 光文社/《EQ》[1986-07〜09]★長篇/雑誌掲載/連載
- マローン売り出す 8 Faces at 3 (1939) 小鷹信光訳/弁護士J・J・マローン 光文社/光文社文庫[1987-05-20]
- マローン勝負に出る The Corps Steps Out (1940) 小鷹信光訳/弁護士J・J・マローン 光文社/《EQ》[1988-05〜07]★長篇/雑誌掲載/連載/『死体は散歩する』[創元推理文庫]
- 第四の郵便配達夫 The Fourth Postman (1948) 田口俊樹訳/弁護士J・J・マローン 東京創元社/創元推理文庫[1988-11-25]★再刊
- 死体は散歩する The Corpse Steps Out (1940) 小鷹信光訳/弁護士J・J・マローン 東京創元社/創元推理文庫[1989-12-15]
- 時計は三時に止まる 8 Faces at 3 (1939) 小鷹信光訳/弁護士J・J・マローン 東京創元社/創元推理文庫[1992-01-31]★再刊/光文社文庫『マローン売り出す』の改題(一部改訳)
- こびと殺人事件 The Big Midget Murders (1942) 山田順子訳/弁護士J・J・マローン 東京創元社/創元推理文庫[1994-05-20]★再刊
- 眠りをむさぼりすぎた男 The Man Who Slept All Day (1942) 森英俊訳/メルヴィル・フェア 国書刊行会/46判/世界探偵小説全集[1995-06-20]★本来はマイケル・ヴェニング名義
- マローン殺し The Name Is Malone (1958) 山田順子訳/弁護士J・J・マローン 東京創元社/創元推理文庫[1997-01-31]★短篇集
- もうひとりのぼくの殺人 Murder Through the Looking Glass (1943) 森英俊訳/メルヴィル・フェア 原書房/46判[2000-03-31]★本来はマイケル・ヴェニング名義
- マローン御難 Knocked for a Loop (1957) 山本やよい訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HM文庫[2003-09-30]★再刊/改訳
- 暴徒裁判 Trial by Fury (1941) 山本やよい訳/弁護士J・J・マローン 早川書房/HM文庫[2005-05-31]★再刊/新訳
ライス、ベベ・ファース Rice, Bebe Faas
[ − ]
ライス、ボブ Reiss, Bob 【イーサン・ブラック Ethan Black】 書評情報
[米 1951− ]
本名 Robert Reiss。ニューヨーク市生れのマガジン・ライター、記者。別名にイーサン・ブラック。 【CA・(冒ス)】
|
- 孤高の暗殺者 Divine Assassin (1985) 真崎義博訳 早川書房/NV文庫[1986-09-30]
- キャスコ湾乗っ取り作戦 The Casco Deception (1983) 大貫昇訳 扶桑社/サンケイ文庫[1987-08-10]★訳者名【昇】は「日」の下に「舛」
- 炎の夏 Summer Fires (1980) 野口幸夫訳 扶桑社/扶桑社ミステリー[1988-08-23]
- ラスト・スパイ The Last Spy (1993) 公手成幸訳 扶桑社/扶桑社ミステリー[1994-03-30]★上下
ライス、マイク Reiss, Mike
[ − ]
ライス、ルアン Rice, Luanne 書評情報
[ − ]
- 背信の海 The Secret Hour (2003) 栗木さつき訳 集英社/集英社文庫[2004-04-26]★周辺書/長篇
ライズマン、フィリップ Reisman, Philip
[米 1916−1999]
「テレビ作家。1916年11月2日、ミネソタ州生まれ。ブラウン大学で学び、海兵隊を経たのち、テレビ脚本を書きはじめる。アメリカ原住民の歴史ものを多く手掛け、アカデミー賞をはじめ、映画・テレビの世界で数々の賞を受賞。99年6月1日没。」(Webサイト「日本語化されたエドガー賞」http://edgars.hp.infoseek.co.jp/index.htmllより転記) [賞]
|
ライゼン、ジェームズ Risen, James 書評情報
[ − ]
- ザ・メイン・エネミー CIA対KGB最後の死闘 The Main Enemy (2003) 安原和見、花田知恵訳 ランダムハウス講談社/B6判[2003-12-15]★周辺書/ミルト・ベアデンと共著
ライダー、J・W Rider, J. W.
[ 1941− ]
本名 Shane Stevens でCAに記載。 [賞]
|
ライダー、ジョナサン Ryder, Jonathan 【ロバート・ラドラム Robert Ludlum】 書評情報
[米 1927−2001]
→ラドラム、ロバート Ludlum, Robert 【TC2-4・冒ス】
|
- 禁断のクルセード Trevayne (1973) 田村源二訳 角川書店/角川文庫[1987-11-25]★上下
- 灼熱の黄金郷 The Cry of the Halidon (1974) 小林宏明訳 角川書店/角川文庫[1988-03-10]★上下
ライト、ウィリアム Wright, William
[ − ]
ライト、ウィルバー Wright, Wilbur 書評情報
[ 1919−1994]
- クメールからの帰還 Carter's Castle (1983) 染田星茂訳 角川書店/角川文庫[1990-05-10]
ライト、エドワード Wright, Edward
[ − ]
エド・ライト Ed Wright とも表記。 [賞]
|
ライト、エリック Wright, Eric 書評情報
[カナダ 1929− ]
イギリスのロンドン生れ。22歳でカナダに移住。トロント大卒。トロント警察のソールター警部を主人公にした『神々がほほえむ夜』(1983)[HM文]で長篇デビュー。この作品でCWA新人賞受賞。 【CA・CC2・TC3-4・EO・(MS)・(OC)・MC・海ミ】 [賞/HMM/AN]
|
- 神々がほほえむ夜 The Night the Gods Smiled (1983) 大庭忠男訳/チャーリー・ソールター警部 早川書房/HM文庫[1985-10-31]
- 煙が知っている Smoke Detector (1984) 大庭忠男訳/チャーリー・ソールター警部 早川書房/HM文庫[1986-11-10]
- オールド・カントリーの殺人 Death in the Old Country (1985) 加地美知子訳/チャーリー・ソールター警部 早川書房/HM文庫[1987-10-15]
- 交際欄の女 A Single Death (1986) 加地美知子訳 早川書房/HM文庫[1989-05-31]
- ロージー・ドーンの誘拐 The Kidnapping of Rosie Dawn (2000) 佐藤耕士訳/ジョー・バーリー 早川書房/HM文庫[2001-12-31]
ライト、L・R Wright, L(aurali) R(ose) 書評情報
[カナダ 1939−2001]
女性作家。サイモン・フレイザー大学で修士号取得。ジャーナリストを経て作家に。MWA長篇賞を受賞した『容疑者』(1985)[二文]でミステリー作家としてデビュー。この作品からはじまるカナダ騎馬警察隊のアルバーグ主任部長刑事のシリーズを書く。 【CA・TC3-4・EO・(MS)・(OC)・MM・MC・海ミ】 [賞]
|
- 容疑者 The Susperct (1985) 山田順子訳/カール・アルバーグ主任部長刑事 二見書房/二見文庫[1986-12-30]
- 死者に贈るララバイ Sleep While I Sing (1986) 山田順子訳/カール・アルバーグ主任部長刑事 二見書房/二見文庫[1988-04-25]
- 一月の冷たい雨 A Child Rain in January (1990) 山田順子訳/カール・アルバーグ主任部長刑事 二見書房/46判[1993-03-25]
ライト、オースティン Wright, Austin M(cGiffert) 書評情報
[ 1922− ]
ハーヴァード大学で地質学を、シカゴ大学で英文学を学び、シンシナティ大学で英文学を教える。 【CA】
|
- ミステリ原稿 Tony and Susan (1993) 吉野美恵子訳 早川書房/HPB[1997-04-15]
ライト、キース Wright, Keith
[ 1948− ]
ライト、サリー Wright, Sally (Sluhan) 書評情報
[ 1947− ]
ノースウェスタン大学卒。オハイオ州ボーリンググリ−ン在住。 [賞]
|
- 難事件鑑定人 Pursuit and Persuasion (2000) 長島水際訳/記録保管人ベン・リース 早川書房/HM文庫[2001-10-15]
ライト、セイモア・V Reit, Seymour V. 書評情報
[ 1918−2001]
- モナリザが消えた日 The Day They Stole the Mona Lisa (1981) 金塚貞文訳 中央公論社/C・Books[1983-04-25]
ライト、T・M Wright, T(errance) M(ichael) 書評情報
[ 1947− ]
- マンハッタン・ゴースト・ストーリー A Manhattan Ghost Story (1984) 矢倉尚子訳 集英社/集英社文庫[1993-11-25]
ライト、ピーター Wright, Peter 書評情報
[ − ]
- スパイキャッチャー Spycatcher (1987) 久保田誠一訳 朝日新聞社/46判[1987-12-25]★周辺書/ポール・グリーングラスと共著/訳者は監修を兼ねる
- スパイキャッチャー Spycatcher (1987) 久保田誠一訳 朝日新聞社/朝日文庫[1996-02]★再刊/周辺書/上下/訳者は監修も兼ねる
ライト、ベティ・レン Wright, Betty Ren
[ 1927− ]
1950年代からAHMMに短篇を寄稿。MSMMや The Saint Detective Magazine に発表もものも含め、十数編の作品がある。 [賞/HKM/AN]
|
ライト、リチャード Wright, Richard (Nathaniel) 書評情報
[米 1908−1960]
- アメリカの息子 Native Son (1940) 橋本福夫訳 早川書房/NV文庫[1972]★周辺書/長篇/1〜2
ライト、ローレンス Wright, Lawrence 書評情報
[ − ]
- 悪魔を思い出す娘たち よみがえる性的虐待の「記憶」 Remembering Satan (1994) 稲生平太郎、吉永進一訳 柏書房/46判[1999-03-31]★周辺書/出版社名「栢書房」
ライトソン、パトリシア Wrightson, Patricia 書評情報
[ − ]
- 氷の覇者 The Ice Is Coming (1977) 渡辺南都子訳 早川書房/FT文庫[1984-04-15]★周辺書/長篇/ウィラン・サーガ#1
- 水の誘い The Dark Bright Water (1978) 渡辺南都子訳 早川書房/FT文庫[1984-05-31]★周辺書/長篇/ウィラン・サーガ#2
- 風の勇士 Behind the Wind (1981) 渡辺南都子訳 早川書房/FT文庫[1984-06-30]★周辺書/長篇/ウィラン・サーガ#3
ライニントン、エリザベス Linington, (Barbara) Elizabeth 【アン・ブライズデル Anne Blaisdell/デル・シャノン Dell Shannon】
[米 1921−1988]
イリノイ州生れ。1955年に普通小説でデビュー。デル・シャノン Dell Shannon 、レスリー・イーガン Lesley Egan などのペンネームを駆使して大量の作品を書いた。女性としてはめずらしく、警察小説も。1961年と63年に二度、エドガー賞候補になった。 【CA・CC・EM・TC・TM・EO・(MS)・OC・MM・MC・代採】
|
ライバー、フリッツ Leiber, Fritz (Reuter, Jr.) 書評情報
[米 1910−1992]
ライブラリー・オブ・アメリカ Library of America, The
[叢書 − ]
ライマン、ジェフ Ryman, Geoff 書評情報
[ − ]
ライラ、ゴンザーロ Lira, Gonzalo (Angel) 書評情報
[ 1968− ]
- アクロバット Acrobat (2002) 鈴木恵訳 小学館/46判[2004-06-10]
ページ先頭 次のページ 索引ラ 索引一覧 海外作家リストフロントページ